春秋乱伦第一案齐襄公兄妹的七年之恋真相空前绝后(5)
文姜自鲁桓公死后,便留在宫中与齐襄公日夜欢聚。听说鲁国派使者来迎她回国,二人都难舍难分。但怕世人议论,齐襄公只得让文姜回去。在文姜乘车即将离开齐国的时候,齐襄公前去送行。他手拉着文姜的衣襟,一再嘱咐她要保重身体,相约后会有期。二人洒泪而别。文姜怀着留恋其兄,羞见其子的复杂矛盾心情,既不情愿又无可奈何地缓缓向鲁国进发。走到一个叫禚的地方,文姜看到这里的房舍整齐洁净,便决意留在此处安身。

鲁庄公当然明白母亲无颜回国的心情,就在祝邱这个地方修建了馆舍,迎文姜住在祝邱。从此以后,文姜就来往于禚和祝邱两地,徘徊于齐鲁之间。齐襄公就在齐鲁之间的馆舍里和文姜幽会。当时,民间诗人们自然不会放过这个精彩的桃色题材,于是,在《诗经·齐风》卷中,有一首写的就是这个“乱伦门”事件的诗歌:“敝笱在梁,其鱼鲂鳏。齐子归止,其从如云。敝笱在梁,其鱼鲂鱮。齐子归止,其从如雨。敝笱在梁,其鱼唯唯。齐子归止,其从如水。”
敝笱”是什么意思?大概指的就是没有贞节的女人。“笱”本义是指一种捕鱼工具,这里暗示文姜和鲁桓公来齐国就好比自投罗网。这首诗歌的意思就是,破鞋挂在鱼梁上,鳊鱼鲲鱼心不惊。齐子文姜回娘家,随从人员多如云。破鞋挂在鱼梁上,鳊鱼鲢鱼相游荡。齐子文姜回娘家,随从人员多如雨。破鞋挂在鱼梁上,鱼儿来往好惬意。齐子文姜回娘家,随从人员多如水。
从这首诗歌每段最后的多如云、多如雨、多如水的排比句中,不难看出,这首诗歌写的就是“鱼水之欢”和“云雨之情”;而从这首诗歌中所说的鱼儿“心不惊”、“相游荡”、“好惬意”等字句上,更可以看出,齐襄公与文姜的兄妹乱伦之恋已经到了不知羞耻的地步,其讽刺之意可谓辛辣无比。也正因为齐襄公的不知羞耻的骄奢淫逸,弄得朝野上下一时怨声载道。结果,昏庸好色的齐襄公被他的部下连称、管至父伙同公孙无知杀死。